
이미지 텍스트 확인
Answer
Recommended for you
K-pop 가수들이 가사에
‘니가 라는 단어름 쓰는게 옳음까요?
{간” 감한국어인점-알치만; 흙인 비하 -담어청럼 들립:다;
Ara
IS under alotot stress but whats new @Arascorner
379
영어 사용자들이
‘was “라는 단어들 꼭 씨야만 하나요? 영어 단어라논건 일지만
‘소말리아예서논 아주 심한 욕이라 듣기 불편합니다.
Uui -;
Soran
@Fdmy 1017
영어 사용자들이 “g0″라는 단어률 쓰느게 육올까요? 민가 다른 말로 대제하면 안되나요?
구르드어의 ‘(동울) 싸다”라는 단어와 굉장히 유사하고 영미권자들이 “늦기 전에 어서 같이 싸자! “하고
떠드느거 굉장히 물래합니다.
; : 지1
@Maiiirymi
영어 사용자들이 “beat”리는 단어로 쓰는게 울올끼요? ” 팀모”나 “리듬”으로 대치해주세요
프랑스어로 “쫓 “이리논 뜻이라 제가 듣기엔 별로 미음예 들지 않네요 ` OK with that
{sabelle VAI PRA LY TOUR CARALHO @isalovegirlss
I
영어권 분들은 당장 “payday’라는 단어의 사용올 중지해주세요. 영단어라논건 알지만
모르투갈어로 “방귀”와 독같고 당신들끼리 “곧 방귀가 올거야”라고 말하느거 듣기 불쾌합니다.
portuguese wOia iOr tart avu
UoI)
Wre sdywg
uelaruis LOwiowow
@fireworks myg
영어권 분들은 “cut”이라는 단어름 그만 사용해주싶으면 중캠네요 네I관드어로 in
보지라는 뜻이라 마음예 안듬니다.
Kshiti and a flower
@WeNeedSingersoo
영어 사용자들이
라는 단어름 꼭 씨야 하나요? “hug ‘가 영어라느건야는데, Nrr
한두/인도어에서
동 이란 뜻이고 당신네들이 “동 한번 쥐!”라고 떠드는거 마음에 들지 않네요.
naahh @JHorse
영어권 분들은 “Cool”이라는 단어의 사용올중지하고 “nice”로 대체해야합니다
이 영단어라논건 알지만 브라질어서논 “엉덩이”라는 뜻이라 듣기 총지 안습니다. iguese
Ehug
‘COol”







