Filter by 카테고리

이해 안된다는 편의점 영어 레전드 ㅎㄷㄷㄷㄷ

()

이미지 텍스트 확인

이미지 사진
ITALIAN CUISINE
SWEET POTATO
PIZZA
즉석조리식품
69
떠먹는
고구마
고구마 피자
파인애들
층 거용량 46 당
1인분
훌륭

[물
8
지방
폐미물씨
Ml2분DO차

79l60%
4%
g%
Oy
IfB9)i 159
584
IM
J분
중량
763
다m O
4g
4Dg
-D-mDeg
필름 제거후
경물거3 { 대a바운-온20K기준 므로 #어 l요올해띄다 수입다
렌지업 해주세요
오랜만에 편의점 들럿다가 떠먹는 피자가 있길래
냉금 집어와서 조리법 보는데

[Wil2분이초3
50%
[I
J
320
필름 제거후
수 손다
렌지업해주서오
IlmlnlAEIOAOI
필름 제거 후 렌지업.
“비닐 제거 후 전자례인지 조리”가 힘문가?????
말멀 흥미돈 하려다가 짜증나서 바꿈.
불필요한 외국어 좀 적당히 셋으면.
(EMa

이미지 텍스트 확인

전자례인지에 데우다라는 뜻올 렌지업(-하다) 이라 적는 식품업계 사람들이 많은가보다. 식품 관련 기사에도 저런 표현
올 쏟다.
그런데 저런 빗같은 표현이 어떻게 등장햇는지 모르켓어서 어거지로 끼위맞취 본다.
표현
가전제품
데우다
영미식
microwave oven (정식)
heat up
microwave (상용)
일본식
급구range
렌시렌지 ]
(한국에 일본식 표현 수입템)
전자례인지
데우다
전자례인지에 데우다
1. ‘전자례인지’ 률 줄어서 ‘렌지’
2. ‘heat up’울 출인 뒤 (한영키 누르기 귀찮으니) 한글로 음차하여 ‘업
렌지업
효율 분석
렌지업을 명사처럼 쓰지 양고 ‘-하다’ 등 동사나 수식어구률 붙이면, 안 줄이는 것이 글자수는 비슷하면서도 훨씬 가
독성이 좋다
뉴스기사 등에서 ’00최분 렌지업으로’라는 문구률 사용하면 ’00최분 동안 전자례인지에 데위’ 라는 문구보다 조금
더 글자수가 줄어듣다만(공백꾸함 11자 vs 18자) , 역시 가독성 때문에라도 안 줄이는 게 낫다.
요즘시대에 용량제한이 바이트 단위로 박씩하게 제한하진 않들데니.
필름 제거 후
퍽륙 제거 후
문구
렌지업 해주세요
전자렌지 조리
사용자 제안자
식품에 엎는 문구
mRNA 2024.05.12 00*30 (필코)
글자수 확인
공백포함
16자 (28byte)
15자 (J6hvte)
공백제외
12자 (24byte)
11자 (22byte)

이 게시물은 얼마나 유용했습니까?

별을 클릭하여 등급을 매깁니다!

평균 평점 / 5. 투표 수:

지금까지 투표가 없습니다! 이 게시물을 평가하는 첫 번째 사람이 되세요.

리플 남기기