조선시대에 사이비라뇨! 당장 수정하세욧!

조선시대에 사이비라뇨! 당장 수정하세욧!

이미지 텍스트 확인

(1)답글ㄱ ㅇ
(2)엥 갑자기 왠 사이비…ㅋㅋㅋ 시대극에 영어가 나오니까 괜히웃기네요 ㅋㅋㅋ 못본척할테니 빨리 수정하시길ㅋ
(3)83화 거꾸로 부는 바람 (3)
(4)사이비(似而非)는 한자어로 공자가 한 말에서 유래하였습니다
(5)ㅋㅋㅋㅋㅋ 못 본척
(6)ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ해드릴테닠ㅋㅋㅋㅋㅋ빨릭ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ수정하시길ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
(7)못본척할테니 빨리 지우세요…
(8)글쎄요? 사이비가 한자어라는건 님의 일방적인 주장이죠…그리고만에 하나 한자어라고해도 영어로 헷갈릴 수 있는 단어를 굳이사용하는게 문제라고 보는데요?

!

이 게시물에 대해 평가 해주세요!

결과 0 참여자 0

Your page rank:

리플 남기기