한국 식품이 그대로 수입되는 경우는 원래 많았지만,
일본제품에 한글로 표기되어 있은 경우도 많아졌음.
그런데 뭔가 어색하기도 하면서
무슨 의도인지 알 수 없을 때가 있음.
근데 그게 또 귀여워 보일 때도 있음.
일본인이 한국에 와서 일본어가 쓰여져 있는 한국물건을 볼 때도 나랑 비슷한 생각을 하지 않을까?
이 게시물에 대해 평가 해주세요!
한국 식품이 그대로 수입되는 경우는 원래 많았지만,
일본제품에 한글로 표기되어 있은 경우도 많아졌음.
그런데 뭔가 어색하기도 하면서
무슨 의도인지 알 수 없을 때가 있음.
근데 그게 또 귀여워 보일 때도 있음.
일본인이 한국에 와서 일본어가 쓰여져 있는 한국물건을 볼 때도 나랑 비슷한 생각을 하지 않을까?
이 게시물에 대해 평가 해주세요!