Filter by 카테고리

美 니미츠 제독의 이순신 장군 샤라웃

0
(0)

이미지 텍스트 확인

싱봉이
항공모함에
이름으로 더 유명할
체스터 L
제독은
이순신 장군올 언급휴
적이 윗는
책 당시
일본군이 자신들은 단 한 번도 패배한
없다여 미국을 조통햇고
mitz Startles Reporters
With Communique
Off Korea; Adds
Was in 1592
Nimitz Startles Reporters with
Communique of Victory
Korea Adds It
was
1592
(1944년 10월 10일 화요일
기사)
한국 근해 승리 공식
자들올 놀라
게 하다: “1592년이없다”
Pearl Harbor Oct 9
진주만 10월 9일.
Admiral Chester
Nimitz gave war
correspondents
usefullessonin weather
today and in so doing staggered them with
the reading of a communique that until he
came
the
few lines
sounded very
like
story of the Pacific war
체스트
니미츠 제독은 오늘 기자들에게 날씨어
대한 유의한 교훈올 알려중과 동시에 마지막 몇출올
위기 전까지는 마치 태평양 전쟁의
‘감으로
착각할만한 공보문올 읽음으로씨 기자들올 놀라게
해다
talking about the typhoon season
the Western Pacific, illustrating its effect
naval warfare
The season
and
will last through December
inevitability affects both the Japanese and
American
planning
The Admiral then
picked up
sheet 0
paper
said
had
communique in which the
correspondents would be interested
read:
그는 서태평양의 태풍 시즌에 대해 이야기햇으며,
이것0
해전에 미치는 영향울 설명햇다
태풍 시즌은 현재 진행 중이다,
2월까지 진행되에
따라 이논 일본과 미국의 군사작전에 불가피한 영향
것이다
다음 제독은
장의 종이름
[며 기자들
흥미로워할 공보문올 가져앉다고 말햇다
그는 다음과 같이 읽없다:
“Powerful allied naval forces have attacked
portion of the Japanese fleet Iying
anchor nearthe entrance
Fusan harbor
southeast coast
Korea Twentv-
six of the eiahty ships present in the
harbor were set atire
‘remainder
were dispersed
“강력한 동망국 해군이
남동부의 부산항 입구
근처에 정박해 있던 일본 함대의 일부름 공격해다.
항구에 있던 80척
26척이 불타올렉고 나머지는
흩어적다
“In alater engagement more than seventy
Japanese vessels, including warships and
transports were encounte
bV the allied
fleet and were sunk.
“이어진 교전에서 동망군 함대는 전함과 수승선올
포함한 70척 이상의
일본 선박과 마주천고 격침시
겪다.
“The devastating blow which has been
dealt to the Japanese fleet has isolated the
enemy armies in Korea and has cut them
from their home bases
“일본 함대에 가해진 이 치명적인
[격은 한국에 잎
적군올 고립시키고 본국 기지와의 연결올 차단하
얹다:”
The Admiralthen added:
뒤에 제독은
붙얹다:
‘The naval action, which stretched
era
period
severa
days was broken offin
the mid-summer of the year 1592. The
navalforces were under
command of
the Korean Admiral Yi Sun-Sin “
동안
(어진
해전은
(592년 한여름에
료되없다
해구으
하국의
이수신 제도의 지리 하
에 있없다
After the lauahter subsided the Admiral
pointed out that Japanese war historv was
notinthe past always victorious
Then he
told how the Japanese mainland was twice
nearly invaded around the year
1200
the
forces
Kubla Khan.
both instances
typhoons saved
Japan
destroying
approaching fleets.
웃음이 가라앉은 뒤, 제독은 일본의 전쟁 역사가 매
승리로 끝난 것은 아니없다고 지적있다
이어 그는 1200년경 쿠빌라이 칸의 군대가 두 차례
일본 본토름 침락할
햇으나 두번 모두 태풍이 접
중인 함대틀 파괴한 덕에 일본이 무사햇다고
붙없다.
Victory
덧붙여.
much
올 끼칠
들어보0

이 게시물은 얼마나 유용했습니까?

별을 클릭하여 등급을 매깁니다!

평균 평점 0 / 5. 투표 수: 0

지금까지 투표가 없습니다! 이 게시물을 평가하는 첫 번째 사람이 되세요.

리플 남기기