Filter by 카테고리

(SOUND)니하오에서 한국말로 바뀐 유럽 인종차별

()

소리 on

유럽애들이 니하오를 모를 리는 없고, 중국인이라고 했는데 거기서 니하오라고 했음 진짜 구분 못해서 그럴 수 있는데 거기다 대고 곤니찌와는 그냥 흔한 아시아인 인종차별

단지 요즘 한국이 유명해져서 니하오 -> 안녕하세요 바뀌었을 뿐

저기다 오 봉쥬르 했으면 발작했을 듯

이 게시물은 얼마나 유용했습니까?

별을 클릭하여 등급을 매깁니다!

평균 평점 / 5. 투표 수:

지금까지 투표가 없습니다! 이 게시물을 평가하는 첫 번째 사람이 되세요.

리플 남기기