Filter by 카테고리

수상 발표 한 시간 전 나무위키.jpg

0
(0)

이미지 텍스트 확인

(1)[편집]
(2)3.2 노발문학상
(3)한국인 노발문학상 수상 후보자조차 전무한 게 대한민국 문학계
(4)의 현실이다. 노발문학상은 유렵 언어 외의 언어로 작품올 쓰는
(5)문학인들에게 굉장히 짜다는 비판이 있기는 하다. 노발문학상
(6)수상자가 작품에 사용한 언어는 대부분 영어, 프랑스어, 독일어,
(7)러시아어, 스웨데어 이달리아어와 같은 유렵 언어들이 대부분
(8)이미 한자문화권 언어들은 손에 꿈을 정도로 전무할 정도로 굉
(9)장히 적다. (일본어, 중국어 소설이 각각 2개 수상)
(10)한때 고은이 20여 개국에 시가 번역되엇고 오리엔달리증과 민
(11)주화 운동 경력같이 서양인들이 좋아할 만한 요소가 많아 노벌
(12)문학상 후보로 자주 거론되없지만 2018년의 성추문 사건 이후
(13)에는 언급 자체가 아예 없어진 상황이다. 그리고 맨부3상 인터
(14)내서널 부문올 수상한 소설가 한강도 인터내서널 부문의 특성상
(15)현재 시점에선 가능성이 없다는 게 현실이다.
(16)2020년대 들어선 지금은 수상 논의가 활기름 띄고 있지 않다.
(17)무엇보다도 대한민국 문학에서 주로 논의되는 주제가 현대 노벌
(18)문학상의 흐름에서 크게 동떨어저 있기 때문이다.
(19)2000년대 후반부터 노발문학상은 형식적 파괴(밥 탤런의 수상
(20)이나 폐터 한트레 등)나 형식의 재해석(루이즈 글렉) , 역사에 대
(21)한 관점(스베틀라나 알렉시예비치, 오르한 파묵 , 가즈오 이시구
(22)로) 등올 조명하고 있는데 , 대한민국 문학에는 이러한 흐름이 보
(23)이지 안듣다는 것이 현실이다.
(24)결국 현시점에서는 노발문학상 후보에 들만한 작가가 없다는 것
(25)이 중론이다.

이미지 텍스트 확인

(1)처

꺼라 ㅋㅋㅋ

이 게시물은 얼마나 유용했습니까?

별을 클릭하여 등급을 매깁니다!

평균 평점 0 / 5. 투표 수: 0

지금까지 투표가 없습니다! 이 게시물을 평가하는 첫 번째 사람이 되세요.

리플 남기기