하긴 뭐 화학 공부도 안해봤을테니
기하 이성질체 알리가 ㅋㅋㅋ
2013년도 트윗인데 꿋꿋이 남아있네요
아마도 국립국어원의 입장을 대변하는 글은 이것 같습니다
https://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do?mn_id=216&qna_seq=87110
참고로
– 이어지는 트윗의 민원, 우리말다듬기 링크는 모두 깨져 있는 상태입니다. 벌써 9년이나 지났으니…
– 우리말샘 (오픈사전인데 전문가 감수 어휘도 있음) 의 전문가 감수 정보에서는 ‘전이 지방’을 유사어로 치는 것 같습니다
영미권에서도 일반인들은 트랜스의 뜻을 딱히 정확히 알고 쓰지는 않을 텐데, 굳이 오해를 불러일으킬 수 있는 다른 말로 바꿔부를 필요가 있을지 모르겠네요