
이미지 텍스트 확인
VVlDnlsu hIC
(Uulu (lal’8s uIC Lul8′
“Itwould’vebeen niceif
could have changed
the ending:
was tied down to what
had
originally envisioned when
was young so the
manga became avery restrictive artformfor me,
similar tohowthe massive powers that Eren
acquired ended up restrictinghim”
영어에서 번역( Google 제공)
진격의 거인’ 작가 이사야마 하지데는 결말을 바꾸고 싶다
고말햇습니다.
“엔딩올 바꿀 수 있엇으면 종앞올 렌데. 어럿올 때 상상햇
던 것에 읽매여 있어서 만화가 제계는 굉장히 제약적인 예
술 형태가 뒷어요. 마치 에렌이 얻은 엄청난 힘이 결국 그룹
제약햇던 것처럼요”
이 번역 평가하기: 0
9
TH E
VisT
TA C K
오전 11.39
2025년 8월 5일
24.6만 조회수
113
tI 374
4.2천
774
쇼
q: 해피엔딩은 없었냐는 질문에대해
다른형태의 결말을 쓸 수 있었다면 좋았겠지만 본인또한 에렌처럼 이미 쌓인 서사에 묶여 그럴 수 없었다고.







